斗士 – 希拉里

0

希拉里的第三段总统竞选宣传片放出来有段时间,这个短片的主题是斗士。该片继续延续前面的两个短片的风格,展示了希拉里为了自己的目标不断的努力、坚持、斗争的过程。

在希拉里还很年轻的时候,她就参加了儿童保护基金(Children’s Defense Fund),并在1995年参加过在北京举行的联合国世界妇女权益大会。在会上,她为妇女儿童的权益不懈的努力。

03 - Fighter_Jun 22, 2015, 7.27.25 AM

在丈夫克林顿做美国总统的时期,希拉里继续为美国人民的医疗保障而努力,并最终成功的获得了国家儿童健康保险计划(Children’s Health Insurance Program)的通过。

911事件发生后,作为参议院的希拉里又积极为受害者和参加救援的人们谋求生活、医疗的保障。

即使是在参选总统败给了奥巴马以后,她仍然应奥巴马的邀请出人了国务卿一职,继续为人民的权益而努力。

这就是希拉里,一个坚持自己理想,为人民奋斗终生的斗士。
现在她又踏上了新的竞选总统的旅程,她正用自己的行动在为自己的目标而努力。

有句话没有看懂:

But she didn’t just fight for American values abroad.
She fought for the families that serve the State Department.

但是她不只是为了美国在全球的价值而战。她是为所有为美国外交部服务的家庭而战斗。
这是什么意思?难道不是美国在全球的价值覆盖到的人群更广吗?

视频全文

What is a fighter?
To me a fighter is someone who won’t give up.
To me a fighter is someone who’s passionate about what they believe in
and that will make a difference in people’s lives.

Before Secretary of State, Senator,First Lady of the country
she was just a caring, young, bright, creative student
who cared about children and those left behind.

Hillary came to work for the Children’s Defense Fund
when we were a fledgling, beginning organization.

The children I met lived harsh lives.
It was so overwhelming because people were being treated
like they weren’t even full human beings.

There are no miracles in all this. It’s hard work.
It’s sticking with it. It’s perseverance.
And over the years she has made a cumulative,
I think significant impact for children.

In September, 1995, I was at the UN conference in Beijing.
The history of women has been a history of silence.
Many people in our own government and our Congress
did not want me to go to Beijing
But you don’t shy away from confronting human rights abuses.
It is a violation of human rights,
when babies are denied food or drowned, or suffocated,
simply because they are born girls.

The entire conference hall exploded in this energy and enthusiasm.
Human rights are women’s rights,
and women’s rights are human rights once and for all.

Hearing the words that she spoke
she taught me that there were no limits to what I could achieve.

Bill asked me to lead up our efforts to try to see 
if we couldn’t get quality affordable health care for every American.
Now is our chance to beat the historical odds.
And give the American people the health security they need.
We worked really hard. We weren’t successful.
I was really disappointed.
But you have to get up off the floor and you keep fighting.
So I got to thinking.
Let’s see what we can do to help kids.

You want universal health care for children.
You seem to be swimming against the tide.
That’s because I think the tide is not going in the right direction.

I was very proud when the Children’s Health
Insurance Program passed.

We have reports this morning that a plane has crashed.
I’m very proud of being part of the recovery work at Ground Zero.
One of the firefighters just said to me:
“Senator, please, please don’t let anybody forget what happened here.
And don’t let anyone forget us.
I was so overcome by their courage and their compassion.
I knew that I had to also pay attention to what happened to those brave men and women.
She stood up day in and day out, fighting for our medical treatment
It has made a huge difference in my life.

Ladies and Gentlemen: the US Secretary of State, Hillary Rodham Clinton
I was a career foreign service officer for twenty six years.
The fact that she was willing to work for a former rival,
President Obama, restored my faith in the political process.

He won and I lost, and then he asked me to be Secretary of State.
And I agreed for the same reason: we both love our country.

She was the most dogged, determined Secretary of State I’ve ever seen.
She mended relationships with countries that had been frayed.
But she didn’t just fight for American values abroad.
She fought for the families that serve the State Department.
Secretary Clinton is exactly that kind of fighter.

Everyone deserves a chance to live up to his or her God-given potential.
That’s the dream we share. That’s the fight we must wage.
My dad, the son of a factory worker could start a small business.
My mom, who never got to go to college could see her daughter go to college.

Everyday Americans and their families need a champion, 
a champion who will fight for them every single day.
And I want to be that champion.
I want to get up every single day, going to work for you, standing up for you.
And I think by now people know I don’t quit.

参考

相关文章

  • 希拉里说,Getting Started,2016美国总统竞选开始了希拉里说,Getting Started,2016美国总统竞选开始了 美国人从来不缺娱乐精神,这也算是一种玩中学吧。昨天希拉里克林顿的关于决定参加2016美国总统竞选的宣传片,也很好的体现了这一点。 你看看人家希拉里,先让咱们看看跟咱们一样的美国普通人都在做什么。比如在自家园子里种土豆的,为女儿能到好的幼儿园读书而搬家的,兄弟俩合作创业的,全职妈妈在孩子长大后重新工作的,诸如此类。让我们看到的是普通人最生活的热爱,对未来的追求。同样作为一个普通 […]
  • 姑娘们,好样的 – 希拉里姑娘们,好样的 – 希拉里 美国女足5比2击败了日本队夺得了女足世界杯冠军。突然之间,Soccer这个在美国不怎么受待见的运动,一下子就火了起来,美国女足也一下子成了TEAM […]
  • 希拉里 – 总统竞选活动启动仪式希拉里 – 总统竞选活动启动仪式 这是希拉里与6月13日在纽约举行的总统竞选活动的启动仪式的精简版。希拉里慷慨激昂的演讲了四十多分钟,那她都主要讲了些什么呢?如果你没有时间或者耐心去看完整视频,就看看这个官方精简版本吧。 首先希拉里就借着在室外演讲的机会,一语双关的提出,希望美国是一个每个人都能自由发展的地方,一个没有上限的成长环境。 接着再次强调自己为儿童(咦,这次怎么没有妇女)、家庭和祖国而奋斗 […]

Leave a Reply

玩中学 网站内容归© 2015 玩中学和所有内容贡献者共同拥有
Creative Commons License